Tuesday, December 23, 2014

Murli-24/12/2014-English

MURLI ESSSENCE ๐Ÿ’ฅ ENGLISH & HINDI ๐Ÿ“ 24th DECEMBER 2014๐Ÿ•– _____________________________ Essence:    Sweet children, you have to give the Father’s introduction to everyone before destruction takes place. Imbibe knowledge and then explain it to others; only then will you be able to claim a high status.     Question:    What directions does the Father give to Raja Yogi students' ? Answer:      You are given the directions that, after belonging to the one Father, you must not allow your hearts to become attached to anyone else. After making a promise to remain pure, you must never become impure. Become completely pure, so much so that you automatically stay in constant remembrance of the Father and the Teacher. Have love for the one Father alone and remember Him alone and you will receive a great deal of power. Essence for Dharna: 1. This play is made for great enjoyment. The parts of happiness and sorrow are predestined in this play. Therefore, there is no question of weeping or wailing etc. Your intellect should remember that whatever happens is predestined. You should never think about that which has passed. 2. This is not a common class. You should not sit here with your eyes closed but continue to look at the Teacher in front of you. You must not yawn. Yawning is a sign of sorrow.   Blessing:  May you be co-operative with all by being a practical and visible sample who puts the practical qualifications for your aim of becoming equal to Father Brahma.     Father Brahma made himself an example of an instrument and constantly put into himself the qualifications for his aim; one who takes the initiative is Arjuna. He became number one through that; so, follow the father in the same way. Through action, constantly be an image of virtues in your life, become a practical sample and give others the co-operation of easily imbibing virtues: this is known as the donation of virtues. The meaning of donation is to give co-operation. Instead of listening to things, all souls now want to see the practical proof. So, first of all, make yourself an embodiment of virtues. Slogan:   Those who dispel everyone’s darkness of hopelessness are lamps of knowledge Om shanti! _____________________________ เคฎुเคฐเคฒी 24 เคฆिเคธंเคฌเคฐ 2014 “เคฎीเค े เคฌเคš्เคšे - เคตिเคจाเคถ เค•े เคชเคนเคฒे เคธเคฌเค•ो เคฌाเคช เค•ा เคชเคฐिเคšเคฏ เคฆेเคจा เคนै, เคงाเคฐเคฃा เค•เคฐ เคฆूเคธเคฐों เค•ो เคธเคฎเคाเค“ เคคเคฏ เคŠंเคš เคชเคฆ เคฎिเคฒ เคธเค•ेเค—ा”    เคช्เคฐเคถ्เคจ:-    เคฐाเคœเคฏोเค—ी เคธ्เคŸूเคกेंเคŸ्เคธ เค•ो เคฌाเคช เค•ा เคกाเคฏเคฐेเค•्เคถเคจ เค•्เคฏा เคนै? เค‰เคค्เคคเคฐ:- เคคुเคฎ्เคนें เคกाเคฏเคฐेเค•्เคถเคจ เคนै เค•ि เคเค• เคฌाเคช เค•ा เคฌเคจเค•เคฐ เคซिเคฐ เค”เคฐों เคธे เคฆिเคฒ เคจเคนीं เคฒเค—ाเคจी เคนै । เคช्เคฐเคคिเคœ्เคžा เค•เคฐ เคซिเคฐ เคชเคคिเคค เคจเคนीं เคฌเคจเคจा เคนै । เคคुเคฎ เคเคธा เคธเคฎ्เคชूเคฐ्เคฃ เคชाเคตเคจ เคฌเคจ เคœाเค“ เคœो เคฌाเคช เค”เคฐ เคŸीเคšเคฐ เค•ी เคฏाเคฆ เคธ्เคตเคค: เคจिเคฐเคจ्เคคเคฐ เคฌเคจी เคฐเคนे । เคเค• เคฌाเคช เคธे เคนी เคช्เคฏाเคฐ เค•เคฐो, เค‰เคธे เคนी เคฏाเคฆ เคคो เค•เคฐो เคคुเคฎ्เคนें เคฌเคนुเคค เคคाเค•เคค เคฎिเคฒเคคी เคฐเคนेเค—ी ।   เคงाเคฐเคฃा เค•े เคฒिเค เคฎुเค–्เคฏ เคธाเคฐ:- 1. เคฏเคน เค–ेเคฒ เคฌเคก़ा เคฎเคœे เค•ा เคฌเคจा เคนुเค† เคนै, เค‡เคธเคฎें เคธुเค– เค”เคฐ เคฆुःเค– เค•ा เคชाเคฐ्เคŸ เคจूँเคงा เคนुเค† เคนै เค‡เคธเคฒिเค เคฐोเคจे เคชीเคŸเคจे เค•ी เคฌाเคค เคจเคนीं । เคฌुเคฆ्เคงि เคฎें เคฐเคนे เคฌเคจी-เคฌเคจाเคˆ เคฌเคจ เคฐเคนी, เคฌीเคคी เค•ा เคšिंเคคเคจ เคจเคนीं เค•เคฐเคจा เคนै ।  2. เคฏเคน เค•ॉเคฎเคจ เค•्เคฒाเคธ เคจเคนीं เคนै, เค‡เคธเคฎें เค†ँเค–ें เคฌเคจ्เคฆ เค•เคฐเค•े เคจเคนीं เคฌैเค เคจा เคนै । เคŸीเคšเคฐ เค•ो เคธाเคฎเคจे เคฆेเค–เคจा เคนै । เค‰เคฌाเคธी เค†เคฆि เคจเคนीं เคฒेเคจी เคนै । เค‰เคฌाเคธी เค—เคฎ (เคฆु:เค–) เค•ी เคจिเคถाเคจी เคนै ।   เคตเคฐเคฆाเคจ:- เคฌ्เคฐเคน्เคฎा เคฌाเคช เคธเคฎाเคจ เคฒเค•्เคท्เคฏ เค•ो เคฒเค•्เคทเคฃ เคฎें เคฒाเคจे เคตाเคฒे เคช्เคฐเคค्เคฏเค•्เคท เคธेเคฎ्เคชเคฒ เคฌเคจ เคธเคฐ्เคต เค•े เคธเคนเคฏोเค—ी เคญเคต !    เคœैเคธे เคฌ्เคฐเคน्เคฎा เคฌाเคช เคจे เคธ्เคตเคฏं เค•ो เคจिเคฎिเคค्เคค เคเค•्เคœैเคฎ्เคชुเคฒ เคฌเคจाเคฏा, เคธเคฆा เคฏเคน เคฒเคญ्เคฏ เคฒเค•्เคทเคฃ เคฎें เคฒाเคฏा - เคœो เค“เคŸे เคธो เค…เคฐ्เคœुเคจ, เค‡เคธी เคธे เคจเคฎ्เคฌเคฐเคตเคจ เคฌเคจें । เคคो เคเคธे เคซाเคฒो เคซाเคฆเคฐ เค•เคฐो । เค•เคฐ्เคฎ เคฆ्เคตाเคฐा เคธเคฆा เคธ्เคตเคฏं เคœीเคตเคจ เคฎें เค—ुเคฃ เคฎूเคฐ्เคค เคฌเคจ, เคช्เคฐเคค्เคฏเค•्เคท เคธैเคฎ्เคชुเคฒ เคฌเคจ เค”เคฐों เค•ो เคธเคนเคœ เค—ुเคฃ เคงाเคฐเคฃ เค•เคฐเคจे เค•ा เคธเคนเคฏोเค— เคฆो - เค‡เคธเค•ो เค•เคนเคคे เคนैं เค—ुเคฃเคฆाเคจ । เคฆाเคจ เค•ा เค…เคฐ्เคฅ เคนी เคนै เคธเคนเคฏोเค— เคฆेเคจा । เค•ोเคˆ เคญी เค†เคค्เคฎा เค…เคฌ เคธुเคจเคจे เค•े เคฌเคœाเค เคช्เคฐเคค्เคฏเค•्เคท เคช्เคฐเคฎाเคฃ เคฆेเค–เคจा เคšाเคนเคคी เคนै । เคคो เคชเคนเคฒे เคธ्เคตเคฏं เค•ो เค—ुเคฃเคฎूเคฐ्เคค เคฌเคจाเค“ ।   เคธ्เคฒोเค—เคจ:-  เคธเคฐ्เคต เค•ी เคจिเคฐाเคถाเค“ं เค•ा เค…ंเคงเค•ाเคฐ เคฆूเคฐ เค•เคฐเคจे เคตाเคฒे เคนी เคœ्เคžाเคจ เคฆीเคชเค• เคน _____________________________